2010-05-14 ミレラルワォータ ペナン空港の売店にて。 しかしこれ、「ミレラル」はともかく「ワォータ」は「ウォーター」よりも発音としてはむしろ正しいと思う。 “ W ”の発音って、けっこう難しくて、それは日本語で“ U ”に置き換えてしまっているのが原因なんだと思う。「ウォーター」しかり、あと「スイッチ」とか。というわけで、なんか「ウォーター」ってなかなか通じないんだよなんでかなー、という人は「ワォータ」って発音すればいいと思う。ていうか僕は今後そうする。